Aucune traduction exact pour إدارة بنوك

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire italien arabe إدارة بنوك

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La crisi attuale è scaturita nei paesi industriali ricchi,non solo negli Stati Uniti a causa dei mutui subprime, ma anche in Europa, per la cattiva gestione delle banche e del debitopubblico.
    أما أزمة اليوم فقد انطلقت من البلدان الصناعية الغنية ـ ليسفقط بقروض الرهن العقاري الثانوي في الولايات المتحدة، بل وأيضاً فيظل سوء إدارة البنوك والديون العامة في أوروبا.
  • Gli enti di vigilanza, invece, restano a guardare mentre icda delle banche continuano ad essere club che si autoalimentano,dove il titolo di amministratore rappresenta poco più di uno statussociale.
    ولكن القائمين على التنظيم يقفون بدلاً من ذلك موقف المتفرجفي حين تظل مجالس إدارة البنوك أشبه بالنوادي الخاصة، حيث يُنظَر إلىالعضوية باعتبارها أكثر قليلاً من أي زينة اجتماعية.
  • I board delle grandi banche si sottomettono per tre ragioniprincipali.
    الواقع أن مجالس الإدارة في البنوك تتبنى هذا النهج المنبطحلثلاثة أسباب رئيسية.
  • # FDA, big bankers buying #
    * التأمين الصحي، مزق، كذب * * إدارة الأغذية والعقاقير, كبار البنوك تشتري *
  • Come conseguenza, le persone che gestiscono queste banchesono incoraggiate ad assumersi il rischio di molte scommesseazzardate, che includono attività proprio simili a quelle del giocod’azzardo.
    ونتيجة لهذا فإن الأشخاص الذين يتولون إدارة هذه البنوك يجدونفي أنفسهم الشجاعة لخوض الكثير من الرهانات الخطيرة، والتي تتضمنأنشطة قائمة على المقامرة المحضة.
  • La paura alla base di queste domande si basa su una cattivacomprensione del comportamento dei gestori delle riserve dellebanche centrali. Questi non hanno infatti gli stessi potentiincentivi finanziari dei gestori degli hedge fund verso lamassimizzazione dei ritorni.
    إن المخاوف المحركة لمثل هذه التساؤلات تستند إلى فهم خاطئلسلوك القائمين على إدارة الاحتياطيات في البنوك المركزية.
  • Rispetto agli investitori privati, quindi, i gestori delleriserve delle banche centrali è più probabile che agiscano dastabilizzatori.
    وبالمقارنة بمستثمري القطاع الخاص، فمن المرجح إذن أن يلعبالقائمون على إدارة الاحتياطيات في البنوك المركزية دور المضاربينالساعين إلى تحقيق الاستقرار.
  • Infine, è finanziato dai depositi della clientela, daiprodotti di gestione patrimoniale delle banche e dal privateequity.
    ويتم تمويله في نهاية المطاف من خلال ودائع التجزئة المصرفية،ومنتجات إدارة الثروة لدى البنوك، والأسهم الخاصة.
  • Saranno i tassi di cambio tra le maggiori valutepericolosamente instabili? E se i responsabili per la gestionedella riserve delle banche centrali si muovessero erraticamente traqueste valute cercando di massimizzare i loro ritorni?
    ولكن هل تصبح أسعار الصرف بين العملات الرئيسية غير مستقرةإلى حد خطير؟ وهل يتحول القائمون على إدارة احتياطيات البنوك المركزيةـ الساعين إلى تحقيق أعظم قدر ممكن من الأرباح ـ على نحو متهور بينهذه العملات؟
  • Negli anni ’30, gran parte delle banche sono fallite comerisultato di una pessima gestione e di attività illegali, propriocome adesso.
    وحتى في ثلاثينيات القرن العشرين، كان فشل أغلب البنوك راجعاًلسوء الإدارة ومزاولة أنشطة غير مشروعة، كما هي الحال اليوم.